Sie sind unterschiedlich, wenn das Auftreten auf mehrere Faktoren zurückzuführen ist, wie unter anderem Altersgruppe, soziale Schicht, Beruf, Glaubensunterschiede.
Wenn wir eine Reise durch die unterschiedlichsten Regionen Brasiliens unternehmen, werden wir verschiedene Sprachen entdecken, die dieses riesige Land leiten.
Diese Faktoren führen dazu, dass diese Variationen unterschiedliche Klassifizierungen erhalten, die als diatopisch, diastratisch und diaphasisch bezeichnet werden. Jedes mit seinen eigenen Besonderheiten.
Diatopische Variationen
Diese werden aufgrund der Unterschiede zwischen den Regionen in Bezug auf die Art und Weise, wie sie sprechen, klassifiziert. Diese Unterschiede können sich auf die Semantik (in Bezug auf die Bedeutung, die Wörter haben) oder die Syntax beziehen.
Was den Wortschatz betrifft, können wir als gutes Beispiel das Wort „mexerica“ nehmen, das in einigen Regionen als „Bergamotte“ und in anderen Regionen als „Tangerina“ bekannt ist.
Was die Syntax betrifft, können wir beobachten, dass einige syntaktische Begriffe häufig vorkommen, wie zum Beispiel: „Ich werde nicht“ anstelle von „Ich werde nicht“, „und nein“ anstelle von „ „nein und“ neben mehreren anderen Ausdrücken.
Diastratische Variationen
Bei diastratischen Variationen handelt es sich um solche Variationen, die sich auf soziale Gruppen beziehen, deren Faktoren unter anderem mit Altersgruppe, Beruf, sozialer Schicht und anderen Faktoren zusammenhängen. Ein Beispiel ist die Sprache von Rap-Gruppen, Surfern, die Sprache des Medizinunterrichts und sogar die Sprache älterer Menschen und Kinder.
Diaphase-Variationen
Diese Variationen hängen mit unserem Kommunikationskontext im Allgemeinen zusammen, das heißt, der Kontext erfordert die Verwendung einer anderen Sprechweise. Wir können ein informelles Gespräch und eine Rede bei einer feierlichen Veranstaltung erwähnen. Ein weiteres Beispiel ist das Schreiben eines geschriebenen Textes und eines Gesprächs im Alltag.